Under Paramount News fra 1960 funksjonen, "Elektronisk 'hjerne' oversetter russisk til engelsk", avslutter programlederen diskusjonen om maskinens muligheter med et siste spørsmål: "Er dette slutten på menneskelige oversettere?" Forskeren svarer ja, i det minste når det gjelder å oversette vitenskapelig og teknisk materiale.
Det har gått 60 år siden den gang, men det er fortsatt behov for menneskelige oversettere på forskjellige felt. Dette viser at kunstig intelligens ennå ikke har nådd et nøyaktighetsnivå i oversettelsen som anses som nok til å erstatte mennesker. Problemet var at AI ikke forsto kontekst, tilpasning og forskjeller mellom språk. Med boomen til AI blir imidlertid gapet mellom menneskelige og AI-ferdigheter mindre. Skriv inn Meta's Sømløs M4T.
Bygge bro mellom språk
SeamlessM4T er en allsidig, multimodal og flerspråklig AI-oversettelse modell som støtter tale-til-tale, tale-til-tekst, tekst-til-tale og tekst-til-tekst-oversettelse. Enten du snakker, skriver eller lesing, SeamlessM4T har som mål å bygge bro over gapet mellom språk.
Det har vært forsøk for å lage dette, men AI den gang hadde problemer med å produsere omfattende tale på andre språk. I dag kan SeamlessM4Ts støtte for tale-til-tale-oversettelse være en game-changer. Det er fordi det lar personer som snakker forskjellige språk delta i sanntidssamtaler uten behov for en mellommann.
Metas strategi
SeamlessM4T bygger på Metas tidligere fremskritt innen AI-språkteknologi. Dette inkluderer No Language Left Behind (NLLB)-modellen og Universal Speech Translator. Modellen er også drevet av SeamlessAlign, den største åpne tale-til-tale og tale-til-tekst med over 4 millioner timer med innspilt tale.
https://twitter.com/EderTeixeira333/status/1694502348884754856?s=20
Som et bevis på Metas åpne vitenskapsengasjement, ble SeamlessM4T utgitt til forsknings- og utviklermiljøet under forskningslisensen. Forskere og utviklere over hele verden kan bygge videre på det, og skape applikasjoner og løsninger som sammen overskrider språkbarrierer. Faktisk kan du prøve demoen av modellen riktig nå.
Implikasjonene av SeamlessM4T strekker seg til en rekke domener, fra utdanning og næringsliv til diplomati og underholdning. Selv om det kan ta en stund før folk skjønner eller begynner å stole på AI, ser det ut til at menneskelige oversettere er mindre nødvendige. Det tok over 60 år, men disse forskerens ord ser ut til å endelig komme i oppfyllelse.
Fotokreditt: Featurebildet er en collage laget av materialet fra pressevideoen og eies av Meta.
kilde: NEC / Meta