1960 Paramount News zamanı xüsusiyyət, “Elektron “Beyin” rus dilini ingiliscəyə çevirir”, aparıcı maşının imkanlarının müzakirəsini yekun sualla bitirir: “Bu, insan tərcüməçilərinin sonudurmu?” Tədqiqatçı ən azı elmi-texniki materialın tərcüməsi sahəsində bəli cavabını verir.
O vaxtdan 60 il keçsə də, müxtəlif sahələrdə hələ də insan tərcüməçilərə ehtiyac var. Bu onu göstərir ki, süni intellekt hələ tərcümədə insanları əvəz edəcək qədər dəqiqlik səviyyəsinə çatmayıb. Problem onda idi ki, AI konteksti, uyğunlaşmanı və dillər arasındakı fərqləri başa düşmürdü. Bununla belə, AI-nin bumu ilə insan və AI bacarıqları arasındakı uçurum daralır. Meta daxil edin SorunsuzM4T.
Dillər arasında uçurumların aradan qaldırılması
SeamlessM4T çox yönlü, multimodal və çoxdilli AI tərcüməsidir model nitqdən nitqə, nitqdən mətnə, mətndən nitqə və mətndən mətnə tərcüməni dəstəkləyir. İstər danışırsınız, istər yazın və ya oxu, SeamlessM4T dillər arasındakı uçurumu aradan qaldırmağı hədəfləyir.
Var cəhdləri Bunu yaratmaq üçün, lakin süni intellekt o zaman başqa dillərdə hərtərəfli nitq yaratmaqla bağlı problemlər yaşayırdı. Bu gün SeamlessM4T-nin nitqdən nitqə tərcüməyə dəstəyi oyunu dəyişdirə bilər. Bunun səbəbi, müxtəlif dillərdə danışan şəxslərə vasitəçiyə ehtiyac olmadan real vaxtda söhbət etməyə imkan verir.
Meta strategiyası
SeamlessM4T, Meta-nın süni intellekt dili texnologiyasındakı əvvəlki irəliləyişlərinə əsaslanır. Buraya heç bir dil qalmadı (NLLB) modeli və Universal Speech Translator daxildir. Model həmçinin 4 milyon saatdan çox qeydə alınmış nitqlə nitqdən nitqə və nitqdən mətnə ən böyük açıq nitq olan SeamlessAlign ilə təchiz edilmişdir.
https://twitter.com/EderTeixeira333/status/1694502348884754856?s=20
Meta-nın açıq elmi öhdəliyinin sübutu olaraq, SeamlessM4T tədqiqat lisenziyası altında tədqiqat və inkişaf etdirici icmasına buraxıldı. Bütün dünya üzrə tədqiqatçılar və tərtibatçılar dil maneələrini birlikdə aşan tətbiqlər və həllər yaradaraq onun əsasında qura bilərlər. Əslində, modelin demosunu sınaya bilərsiniz artıq.
SeamlessM4T-nin təsirləri çoxsaylı domenləri əhatə edir təhsil və biznes diplomatiya və əyləncəyə. İnsanların süni intellektə inanması və ya ona etibar etməsi bir müddət çəkə bilsə də, insan tərcüməçilərinə daha az ehtiyac duyulur. Bu, 60 ildən çox çəkdi, amma bu tədqiqatçının sözləri, deyəsən, nəhayət, özünü doğruldur.
Foto krediti: Xüsusiyyət şəkli mətbuat videosunun materialından hazırlanmış kollajdır və Meta-ya məxsusdur.
Mənbə: NEC / Meta
